我今天去了 Чемпионат.ру (中文:锦标赛.ru) 看看他们写了些关于 ЦСКА (中文:莫斯科中央陆军) 的内容。 顺便说一句,真棒,俄罗斯俱乐部 - 进入了欧洲冠军联赛的四分之一决赛!
然后我决定看看“扑克”版块。 在 Алекс Кравченко(中文:亚历克斯·克拉夫琴科)、Макс Каца(中文:马克思·卡茨)等人的帖子中,我突然遇到了一个熟悉短语“微额赌注指南”。 原来我的“史诗” :)) 作品在一个最好的体育网站上得到了需要。 很高兴,没什么好说的。 我想,让我看看。 我看到了什么… 伙计们,这简直令人震惊。 我无法想象如何将一篇出色的材料(我现在指的是“2+2”上的原文 :)) 变成这样的垃圾。 他们不仅从上下文中提取了一堆东西,包括构建一半材料的牌局分析,而且还犯了无数愚蠢的错误和拼写错误。 几个例子:
“你在 UTG (中文:UTG - 前位) 有 A♠ J♦ 吗?” - 这是“黑桃”和“方块”的表示方式。
“当然,用 K♣ K♣ - Q♣ K♣ 在后位位置进行加注是不错的,当所有人在你之前都弃牌时。 这不是边缘情况。 然而,用这样的手牌跟注加注和再加注不会是一个好决定”

我理解一切,每个人都会犯错,但为什么我和其他我们的翻译者,由 Пашен(中文:帕申) 领导,完全出于利他主义的信念,为一个相对较小的社区工作,努力在论坛上重新写作以避免各种“失误”等等。 并且在这里,一个备受尊敬的体育门户网站,拥有数百万的读者,甚至没有费心去编辑显而易见的错误,顺便说一句,用户已经留下了评论。 此外,他们甚至不认为有必要提供“2+2”上原始帖子的链接,更不用说“Пepевoды”(中文:翻译)社区的链接了,幸运的是,他们至少提供了到“Покероофф”(中文:扑克奥夫)的链接。 同样,所有三部分的材料都是完整的,如此疯狂地将其分解成碎片和摘录 - 根本不好。 整个“指南”的意义都丧失了。 最终,他们应该选择其他不需要如此丑陋的修改的文章。
我讨厌人们不仅对别人的工作,而且对自己的读者如此漫不经心。 并且这种事情无处不在。 通过这些小事,人们只是破坏了他们对自己的伟大事业的所有良好态度。 是否需要展示售货员、服务员等的粗鲁行为的例子? 又一个“华丽包装里的垃圾”的虚构故事。

并且我向那个负责为 Чемпионат.ру 编辑“扑克奥夫”帖子的人呼吁 - 试着在你的工作中稍微思考一下你的工作质量和你所承担的责任。 因为任何工作,即使是编辑文本,对某人来说都同样重要(在我们的案例中是扑克新手),就像医生或军人的工作对所有人来说一样重要。 但如果我们在这类小事上敷衍了事,那么我们将有什么权利要求那些真正依赖很多人的人呢?

我特意在这里不提供任何链接,以免所有写的内容看起来像“提醒自己”。 只是真的生气了。